Сливы курсов

Большая база курсов по честной ценe

Регистрация

Избавляемся от грамматического акцента (Антон Брежестовский)

Moderator

Administrator
Команда форума
Регистрация
24.09.2021
Сообщения
38 365
Скажите, задумывались ли вы, что помимо акцента в произношении, бывает еще и грамматический акцент?
Акцент в произношении – это когда вы говорите все слова правильно, но только произносите эти звуки по-другому, не так как их произносят носители языка.
А грамматический акцент? Такое есть? Конечно. Это когда вы говорите вроде бы без грамматических ошибок, да только строите фразы, как-то “по-русски”.
А носители языка строят фразы иначе. И когда они говорят с вами, вы чувствуете, что многие предложения построены как-то по-другому. А как именно – понять и проанализировать не можете.
Именно этому будет посвящена моя новая серия онлайн-уроков

На этих уроках мы детально разберем конструкции, которые носители английского языка строят принципиально по-другому, чем русские.
О большей части того, о чем пойдет речь, вообще никогда не говорят, хотя употребляют эти конструкции повсеместно. О других – говорят крайне поверхностно (вроде “gonna – это going to, а wanna – want to”), а ведь здесь есть масса важнейших деталей.

Как и на остальных моих занятиях, вас ждут
– уникальные знания: в сети нет такого подробного и точного анализа этих конструкций, при этом заточенного под носителей русского языка;
– первоклассные, очень понятные и точные объяснения;
– достаточно практики, чтобы хорошо понять и закрепить знания на уроке;
– и по окончании занятий – полный пакет для тренировки вместе с планом работы – чтобы довести эти знания до автоматизма.
Вот расписание новых онлайн-уроков:
10 марта 18:00 msk – все о конструкциях с GONNA, GOTTA и WANNA
Вы наверняка слышали об этих если не королях, то точно принцах разговорного языка и, возможно, даже пользуетесь ими. Но в них есть масса тонкостей, не зная которые, будешь использовать эти слова в лучшем случае очень ограниченно, а в худшем – неправильно.
Но увы, информации о деталях этих конструкций нет нигде, есть в лучшем случае объяснения вроде “gonna – это going to, а wanna – это want to”. Но чтобы правильно и естественно использовать GONNA, GOTTA и WANNA этого знания отчаянно мало.

Конструкции с несколькими существительными, иначе noun clusters – главный источник “русскости” в вашем английском. Например, попробуйте перевести: “магазин одежды для женщин” или “академия танца “Чарли””. Если вы сказали: “a shop with clothes for women” и “academy of dance “Charlie””, то скорее приходите на этот урок, потому что по-английски так не говорят. Я расскажу несколько нехитрых принципов, которые сразу же сделают ваш английский на порядок естественнее.
 

Партнеры

Верх Низ